Oktarina Biblioteket - Influenser från kärnkraft
Shakespeare
William Shakespeare är som de mesta av oss vet en av Englands
viktigaste litterära gestalter igenom historien, därför
är det inte förvånande att Pratchett har influenser
och ofta parodierar Shakespeare.
Macbeth
I framför allt Häxkonster / Wyrd Sisters hittar vi drifter med MacBeth. Till att börja med så är de tre häxorna väldigt viktigt för båda böckerna. Det första scenen i Macbeth (Av tekniska anledningar används Engelsk språkiga källor:
Scence I. A desert place.
In thunder and lighting. Enter three Witches.
First Witch. When shall we three meet again
In thunder, lightning or in rain?
källa: The complete works of William Shakespeare - With the complete temple notes and a comprehensive glossary, Grosset & Dunlap Publishers, New York (Årtal ej publicerat, men introduktionen säger November, 1864)
I Wyrd Sisters på sidan fem återfinns:
"'When shall we three meet again?'"
Det vill säga precis samma ord, och samma miljö
Pratchett har också en viss dragning till akt 4, scenen 1. En grotta och en gryta, tre häxor omkring. De första tre raderna:
FirstWitch: Thrice the brinded cat hath mew'd
Sec. Witch. Thrice and once the hedgepig whined
Third Witch. Harpier cries 'Tis time, 'tis time
Återkommer inte bara i Wyrd Sisters, utan i många av böckerna där häxor har en roll.
Hamlet
I Wyrd Sisters återkommer också mycket ur Hamlet, allt från Teaterpjäsen i pjäsen, till den mest berömda monologen. Rad nio i monologen (alltså räknat från det att Hamlet inträder i akt 3, scen 1) den upplaga av Shakespeares samlade verk som jag använder mig av: To sleep: perchance to dreay: ay, there's the rub; .Wyrd Sisters: "He punched the rock-hard pillow, and sank into a fitful sleep. Perchance to dream."
Julius Caesar
I Wyrd Sisters återfinns också Döden sägande dessa ord:
"NO PREMONITIONS? STRANGE DREAMS? MAD OLD SOOTHSAYERS SHOUTING THINGS AT YOU IN THE STREET?"
Det här refererar till den klassiska scenen i Julius Caesar (Akt 1, scen 2) när en Spåperson som framställer orden "Beware the ides of March", en varning för förederiet som ska komma.